كتاب «هنر زندهماندن» نوشته آرتور شوپنهاور با ترجمه علی عبداللهی توسط نشر مركز به چاپ سوم رسید.
كتاب «هنر زندهماندن» نوشته آرتور شوپنهاور با ترجمه علی عبداللهی بهتازگی توسط نشر مركز به چاپ سوم رسیده است. چاپ اول اینكتاب همزمان با نمایشگاه كتاب تهران در سال گذشته عرضه شد و دیماه همانسال هم به چاپ دوم رسید.
اینكتاب همانطور كه از نامش برمیآید، دربردارنده دیدگاههای گوناگون شوپنهاور درباره زندگی است. كتاب با تعریف دقیق، عینی و هوشمندانه شوپنهاور از دورههای مختلف حیات انسان و تفاوتهای افراد در سنین مختلف آغاز میشود و به تعبیر علی عبداللهی مترجم آن، مانند سمفونی بههمپیوسته و رنگارنگی از دیدگاههای فلسفی در باب زندگی انسان، با مرگ و ترسیم ابعاد و خط و ربطهای آن به زندگی، به پایان میرسد.
«هنر زندهماندن» 19 بخش دارد كه عناوینشان بهترتیب عبارت است از: پیش درآمد، تفاوتهای انسان در سنین مختلف، تعریف زندگی، غایت زندگی، طول عمر، مسیر زندگی، اكنون، دلبستگی به زندگی، مشغولیت در زندگی، لذت، خوشبختی، مضحكه زندگی، زندگی یك رؤیا، زندگی خوب، بیروحی زندگی، درد و رنج، زندگی و مرگ، برخی آثار شوپنهاور كه به فارسی ترجمه شدهاند.
در ابتدای مطالب این كتاب، نمونههایی از نامههای شوپنهاور به مادر و خواهرش آمده كه تا پیش از این، به فارسی ترجمه و چاپ نشده بودند. این فیلسوف دوستدار افلاطون و كانت، و همچنین دشمن هگل و هگلیها در نامهنگاری با خواهرش آدله، علاقه عجیبی به دانستن نظرات خواهرش نسبت به آثارش از خود نشان داده است. در این كتاب، مخاطب ضمن آشنایی با برنامه مطالعاتی و زمان تدوین آثار سرنوشتساز شوپنهاور، به نكات ناگفته دیگری كه در 4 كتاب پیشین مطرح نشدهاند، پی میبرد.
چاپ سوم اینكتاب با 112 صفحه و قیمت 22 هزار تومان عرضه شده است.
منبع: مهر