ترجمه تایی كتاب ایرانشناسی توسط رایزنی فرهنگی ایران در بانكوك با مشاركت ناشر كتاب دیجیتال تایلند در قالب طرح تاپ با عرضه در فروشگاه كتاب دیجیتال در دسترس علاقهمندان قرار گرفت.
به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مهدی حسنخانی رایزن فرهنگی ایران در بانكوك با اعلام این خبر گفت: جلد نخست كتاب ایرانشناسی از سری انتشارات دیجیتال (EBook) منشورات رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بانكوك با مشاركت ناشر فعال این عرصه به زبان تایی منتشر شد.
وی تقویت و گسترش دامنه مطالعات ایران شناسی را با توجه به ظرفیتهای متنوع فرهنگی، هنری، تاریخی و گردشگری كشورمان، یكی از اركان اصلی توسعه بنیادین روابط فرهنگی و مبنای گسترش روابط در سایر عرصهها عنوان كرد و افزود: در تاریخ روابط دو كشور ایران و تایلند یكی از قدیمیترین ارتباطات و تعاملات سازنده با سرزمین پادشاهی سیام را شاهد هستیم كه امروزه نشان از لزوم فعال سازی ظرفیتها و بكارگیری فرصتها و منافع دو جانبه حكایت دارد.
این كتاب كه در ایران توسط سازمان مطالعه و تدوین كتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت) منتشر شده، حاوی اطلاعاتی ارزشمند از تاریخ، جغرافیا، فرهنگ، هنر و ادبیات و كلیاتی از حكومت و سیاست و اقتصاد جمهوری اسلامی ایران است و منبع مناسبی برای دانشجویان و علاقهمندان مطالعات ایرانشناسی در تایلند محسوب میشود، توسط پیوند زیر بصورت كتاب الكترونیكی قابل دسترس است:
https://www.hytexts.com/ebook/65dd0d55-d88b-448b-baf1-acab1534b82b
گفتنی است؛ پیش از این نیز دو عنوان كتاب قصههای قرآن و تاریخ قرآن از سوی رایزنی و با مشاركت این ناشر دیجیتال منتشر شده است. جلد دوم كتاب ایرانشناسی به معرفی جاذبههای فرهنگی و تاریخی نقاط مختلف ایران اختصاص دارد كه در دست ترجمه بوده و بزودی منتشر خواهد شد.
منبع: مهر